唐语林:中华经典名著全本全注全译丛书(下)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

611.高祖既受隋禅,坐太极前殿,会朝之次,忽报南山急,贼不测。安南大首领冯盎前奏曰:“急击之,必退散,无能为也。”遣百骑御之。俄顷,报贼南遁,上召盎曰:“卿安能远料贼果败退?”盎曰:“奏报之时,臣望气,云形似树。辰在金,金能克木,击之必胜。”上喜,面赐金带

【注释】

①会朝:诸侯或群臣朝会盟主或天子。

②南山:指终南山,属秦岭山脉,在今陕西西安。

③不测:难以意料,不可预测。

④冯盎(àng):字明达,高州良德(今广东高州)人。谯国夫人冼夫人之孙。岭南少数民族头领。少有谋略,英勇善战。在隋朝曾任宋康县令,以平定潮、成等獠族反叛之功,授金紫光禄大夫,官拜汉阳太守。唐高祖武德四年(621),归顺唐朝,授上柱国、高罗总管,封爵吴国公,后改封越国公。平定罗窦各洞獠民反叛,受到唐太宗的称赞。贞观二十年(646)去世,追赠左骑卫大将军、荆州都督。

⑤百骑:唐初禁军之一。《通典·职官十》曰:“大唐之初有禁兵,号为‘百骑’,属羽林。”

⑥俄顷:片刻,一会儿。

⑦望气:古代占候术。即依据云气的颜色、形态和变化来附会人事、预言吉凶。《史记·孝文帝本纪》:“赵人新垣平以望气见,因说上设立渭阳五庙。”

⑧辰在金:辰时在五行中属土。此处说属金,当误。辰,辰时,即早上七时至九时。

⑨金带:金饰的腰带。原为北方游牧民族束系的腰带,春秋以后传入中原,至唐定为五品以上官服用带,后世沿用。其制度各代不同,亦多变易。

【译文】

唐高祖李渊已经接受隋朝的禅位,他坐在太极殿的前殿,接受群臣朝拜的时候,忽然有人禀报终南山有紧急战况,贼寇不能预测。安南大首领冯盎上前奏对说:“如果对贼寇发动紧急进攻,他们一定会退散,没有反抗的能力。”唐高祖随即命令冯盎率禁军“百骑”抵御贼寇。不久,禀报说贼寇已经向南逃跑了,高祖召见冯盎说:“你怎么能够提前预料贼寇一定能够败退呢?”冯盎说:“奏报贼寇入侵之时,臣观察云气,发现云的形状像一棵树。当时是辰时,刚好在五行中属金,按照五行相生相克的理论,金能克制木,这时进攻贼寇一定能够取胜。”高祖大喜,当面赐予冯盎一条金饰的腰带。